General > 日本語のフォーラム

日本人がい

<< < (3/8) > >>

eriol33:

--- Quote from: "protoman" ---it's just small talk ... chewing the fat as it were.


--- Quote from: "eriol33" ---本当に?Protomanのえいごはとてもじょずですね! Protomanは日本人ですか?
私は単に日本語を一年間勉強しっています。私は単に少わかります。-__-;

だから、今私は日本語を話す人がさがしま。 わたしは日本へ勉強に行きたい。 ^__^

TPHがすき!このサイトはとても多いなエムピースリーあります。 =D
--- End quote ---

いいえ、アメリカ人だ。僕は英語を話すのが上手だから。;)
僕の日本語より、僕のドイツ語のほうがいいだから、wenn du auch ein bisschen auf deutsch quatschen willst, geht es schon. ;)

あなたはTPHが好き、よかっただ。TPHの誕生日は八月二日だから、今はちょっとリディザインする。新しいフィーチャーもある、たとえば、オンライン・MP3プレーヤーを作る。ダウンロードがないんだし、もっと便利になる。
--- End quote ---


アメリカ人です?信じられないよ。 あなたの日本語がとてもじょずですね。 
ドイツ語もう少しわかります。 私はドイツごを一年だけハイスクールに勉強した、だから私はドイツで話すこと避ける。

先のポストのかんじをよむ私に困惑した。 O___O;

bitte korrigeren meine der letzte Satz. ^^; ich noch lerne bis to ~tte form. Ich benutz Minna no Nihongo, jetzt still in sektion 16. Ich habe nicht noch deutsch fur zwei jahren nicht gesprochen entweder.

CJMErl / Yami CJMErl:

--- Quote from: "Lazlo" ---Due to a fautly Windows Installation, I can not see Japanese text. Anyone wanna let me in on what this person's saying?
--- End quote ---


OK, let's see what I can gather from this little convo so far...

CJ LABS TRANSLATRON ONLINE.

WORKING...


--- Quote from: "eriol33" ---Beginning. . . Is the Japanese? Therefore I release Japanese a little,
I Japan with speak in the Japanese, as for me where ^ the _ _ ^ I am,
ask エリオル 33 may the error which one year brusqueness it is
today is already done the め it is do in the あ the め and cartoon
being less crowded
--- End quote ---



--- Quote from: "protoman" ---Today! Here it is to write you do not look at message truly at all
with Japanese. Therefore, it was pleasant, is. :) I studied Japanese 3
years at the American university. But, therefore as for me the fool,
still the variety was forgotten, it is. We like tph?
--- End quote ---



--- Quote from: "eriol33" ---Truly? Don't you think? Protoman it is to obtain and very it is the
じ ょ ず! Is Protoman the Japanese? I one years study Japanese
simply and the っ て am. I am recognized little simply. ?  _ _? ;
Therefore, now as for me the human umbrella which speaks Japanese the
stripe. I would like to go to study to Japan. ^ _ _ ^ tph being less
crowded! As for this sight it is many there is エムピースリー
very. =D
--- End quote ---



--- Quote from: "protoman" ---Calling you obtain, it is the American. Therefore as for me you speak
English the expert. ;) Therefore me my German one is better than
Japanese, [german]even if you a little on German rubbishes want, it already goes;)[/german]
You the favorite TPH, were good, is. Therefore the birthday of TPH
August second, now just a little リディザイン it does. There is
also a new fee char, for example, the online MP 3 player is made.
There is no download, it is to put out, it becomes more convenient.
--- End quote ---



--- Quote from: "protoman" ---You the favorite TPH, were good, is. Therefore the birthday of TPH
August second, now already, you forgot, it is, as for me it has done
to Japan, it is. The photograph here is:
--- End quote ---



--- Quote from: "eriol33" ---It is the American? It is not believed. Don't you think? your Japanese
very is the じ ょ ず. German it is understood already a little. I
Germany just one year studied in the high school, therefore I avoid
speaking in Germany. You were perplexed in me who read the can じ of
the post ahead. O___O;
[german]please korrigeren my the last sentence ^^; I still learn up to tons
~tte form. I use Minna NO Nihongo, now quietly in section 16. I did
not speak not still German fur two years either.[/german]
--- End quote ---


Wow...I think you just made those posts even MORE unreadable to me than they were before, CJ.

-_-;; This is what I get for outsourcing my translator parts to Yahoo Widgets...

Herb:
All of those German translations are REALLY bad lol, but I think we shouldn't interrupt their conversation anymore.

Lazlo Falconi:
CJ... What site did you do that translating at? Because... don't do it again.

eriol33:
dont worry, I dont mind being interrupted. I'm just practicing here. ^__^

honestly I dont have confidence to talk in both languages, so please excuse the errors in grammar O__O

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version